"perfect paperback"

Das Forum für Suchanfragen - ihr sucht ein bestimmtes Buch, Comic oder Video? Hier seid ihr richtig!
Benutzeravatar
Rusch
SMOF
SMOF
Beiträge: 2860
Registriert: 12. Mai 2003 09:24
Land: Deutschland
Wohnort: München

"perfect paperback"

Ungelesener Beitrag von Rusch »

Ah Mist. Jetzt habe ich den Thread hierverschoben und einen Shadow Thread hinterlassen. Als ich diesen gelöscht hatte, war der verschobene Thread auch weg.

Das tut mir echt leid.

Ich schreibe nochmals, was ich geantwortet hatte:

Ich bin darauf auch gestoßen und habe festgestellt, dass dies ganz normale Taschenbücher sein müssen, denn von den Büchern, die ich kenne weiss ich, dass dem so ist. Aber vielleicht weiss ja jemand hier ganz genau, was unter einem perfect paperback zu verstehen ist.
Benutzeravatar
Finx

perfect paperback

Ungelesener Beitrag von Finx »

ist ein Verlag

(gehört meines Wissens zur Bertelsmann Gruppe)
Rumata
Fan
Fan
Beiträge: 37
Registriert: 10. Juni 2002 20:28
Land: Deutschland
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von Rumata »

Mag sein das es einen Verlag dieses Namens gibt, ich habe diese Angabe aber auch schon bei Büchern gesehen die aus anderen Verlagen stammen.

Was Perfect Paperback genau bedeutet weiß ich auch nicht. Da bei Amazon so weit ich das überblicken kann alle Taschenbücher mit diesem Begriff gekennzeichnet werden vermute ich das dies die übliche Bezeichnung im Englischen für selbige ist.
Man verlangte von mir, Hingespinste von endloser Großartigkeit gegen Realitäten von geringem Wert einzutauschen.

Mary Wollstonecraft Shelley
Benutzeravatar
Rusch
SMOF
SMOF
Beiträge: 2860
Registriert: 12. Mai 2003 09:24
Land: Deutschland
Wohnort: München

Ungelesener Beitrag von Rusch »

Ich habe entdeckt, dass es im Englischen zwei Arten gibt. "Mass Paperback" und "Perfekt Paperback".
Sven www.rechenkraft.de
Fan
Fan
Beiträge: 98
Registriert: 10. April 2002 05:48
Land: Deutschland
Wohnort: Berlin

"Preisreduziertes Mängelexemplar"

Ungelesener Beitrag von Sven www.rechenkraft.de »

Perfekt erklärt sich ja von selbst, Mass bedeutet im Zusammenhang mit Gegenständen nicht nur schiere Masse, es kann auch die Bedeutung von nicht fehlerfrei, angestoßen, verschnitten/falsch beschnitten haben.
Benutzeravatar
Nepharite
BNF
BNF
Beiträge: 491
Registriert: 16. Februar 2003 21:41
Land: Deutschland
Wohnort: Hamburch

Re: "Preisreduziertes Mängelexemplar"

Ungelesener Beitrag von Nepharite »

Sven http://www.rechenkraft.de hat geschrieben:Perfekt erklärt sich ja von selbst, Mass bedeutet im Zusammenhang mit Gegenständen nicht nur schiere Masse, es kann auch die Bedeutung von nicht fehlerfrei, angestoßen, verschnitten/falsch beschnitten haben.
"mass paperback" bedeutet in Ami-Land laut Amazon (IMO), dass die Bücher ein besonderes "verkaufsständerfreundliches" Format haben; ähnlich den normalen TBs bei uns, die in Drehständern angepriesen werden.
Sven www.rechenkraft.de
Fan
Fan
Beiträge: 98
Registriert: 10. April 2002 05:48
Land: Deutschland
Wohnort: Berlin

Ungelesener Beitrag von Sven www.rechenkraft.de »

Naja, meine Hilfsmittel sind eben auch schon etwas älter und eher auf britisches Englisch ausgelegt.

Was macht denn die andern TB perfekt?
Benutzeravatar
Rusch
SMOF
SMOF
Beiträge: 2860
Registriert: 12. Mai 2003 09:24
Land: Deutschland
Wohnort: München

Ungelesener Beitrag von Rusch »

Also ich habe mir gestern bei Amazon zwei identische Bücher gekauft. Davon war eines als Perfect Paperback und eines nur als Paperback bezeihnet. Was nun? :lol:
Benutzeravatar
Oliver
SMOF
SMOF
Beiträge: 1782
Registriert: 18. Januar 2003 18:29
Bundesland: Niedersachsen
Land: Deutschland

Re: "Preisreduziertes Mängelexemplar"

Ungelesener Beitrag von Oliver »

Sven http://www.rechenkraft.de hat geschrieben:Mass bedeutet im Zusammenhang mit Gegenständen nicht nur schiere Masse, es kann auch die Bedeutung von nicht fehlerfrei, angestoßen, verschnitten/falsch beschnitten haben.
LOL. Hier, wie gesagt: Ganz "normale" Taschenbücher. Unter "Paperback" verstehen die Amerikaner das, was Heyne früher "Jumbo" genannt hat, "Mass Market" sind normale TBs. Alles dazwischen sind auch "Paperbacks".
Sven www.rechenkraft.de
Fan
Fan
Beiträge: 98
Registriert: 10. April 2002 05:48
Land: Deutschland
Wohnort: Berlin

Ungelesener Beitrag von Sven www.rechenkraft.de »

LOL ? :o

Ich merke schon, der Ami macht nun auch DAS Englisch aus. :laser:
Benutzeravatar
Oliver
SMOF
SMOF
Beiträge: 1782
Registriert: 18. Januar 2003 18:29
Bundesland: Niedersachsen
Land: Deutschland

Ungelesener Beitrag von Oliver »

Sven http://www.rechenkraft.de hat geschrieben:LOL ? :o
Nicht bös gemeint, ich hatte mich nur gewundert, weil wegen der Wichtigkeit des angloamerikanischen Buchmarktes in der SF und der Übsersetzungsmisere in Deutschland auf SF-Boards in der Regel die Bezeichnugen für amerikanische Bucharten geläufig sind und Du so viele andere Übersetzungsmöglichkeiten angeboten hattest. Das hatte mich halt verblüfft.

Und bevor jetzt jemand auf die Idee kommt: Ja, ich meine, wir hatten das Thema: "SF abseits des angloamerikanischen Marktes" schon. :smokin
Oder? :o
Sven www.rechenkraft.de
Fan
Fan
Beiträge: 98
Registriert: 10. April 2002 05:48
Land: Deutschland
Wohnort: Berlin

Ungelesener Beitrag von Sven www.rechenkraft.de »

Keine Sorge, bin doch nicht böse deswegen. Könnte mal wieder so ein Generationsproblem sein (heul). Originalausgaben habe ich zwar auch ein paar, aber die spielen hier eigentlich keine Rolle, daher war mir das auch nicht geläufig.

Ich denke mal die die TB von BEAN-Books wären dann wohl Mass Paperbacks, so vom Format her? Oder haben die auch verwschiedene Formate?
Antworten