KLP 2019 - Kurd-Laßwitz-Preis 2019: Die Nominierungen
Verfasst: 2. April 2019 13:33
Nominierungen zum Kurd Laßwitz Preis 2019
Der Kurd Laßwitz Preis ist ein alljährlich in bis zu acht Kategorien vergebener Literaturpreis zur deutschsprachigen Science Fiction. Seit 39 Jahren stimmen die professionell in Deutschland, Österreich und der Schweiz tätigen Autoren, Übersetzer, Lektoren, Verleger, Graphiker und Fachjournalisten über die besten Neuerscheinungen des Vorjahres ab. Der Preis ist nicht dotiert.
Nachfolgend die Nominierungen zum Kurd Laßwitz Preis für die besten Science Fiction Werke des Jahres 2018. Der Wahlbogen basiert auf 354 Nominierungsvorschlägen von 63 Wahlberechtigten, sowie den 132 Bewertungen des Vorauswahlgremiums, was zu den 65 Nominierungen führte, die an über 200 Abstimmungsberechtigten zur Wahl gesandt wurden. In den Kategorien Übersetzung und Hörspiel bewertet jeweils eine Fachjury.
Die Wahl endet Ende Mai, Anfang Juni werden die Ergebnisse bekanntgegeben. Die Preisverleihung erfolgt im Rahmen des 11. Penta-Cons, eines literarischen Symposiums zur Science Fiction, das dieses Jahr vom 1. bis 3. November im Palitzsch-Museum in Dresden stattfindet und zugleich auch SFCD-Jahrescon ist. Informationen hierzu sind im Internet unter https://www.palitzschgesellschaft.de/ev ... -con-2019/ zu finden.
Bester deutschsprachiger SF-Roman mit Erstausgabe 2018
Aus 85 Nominierungsvorschlägen zu 33 Romanen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Dirk van den Boom, Canopus (Der kalte Krieg, Band 1), Atlantis
• Andreas Brandhorst, Ewiges Leben, Piper
• Andreas Brandhorst, Die Tiefe der Zeit (Omni-Universum, Band 3), Piper
• Andreas Eschbach, NSA – Nationales Sicherheits-Amt, Lübbe
• Willi Hetze, Die Schwärmer, Salomo Publishing
• Tom Hillenbrand, Hologrammatica, Kiepenheuer & Witsch
• Georg Klein, Miakro, Rowohlt
• Kai Meyer, Hexenmacht (Die Krone der Sterne, Band 2), Fischer Tor
• T.S. Orgel, Terra, Heyne
• Frank Schätzing, Die Tyrannei des Schmetterlings, Kiepenheuer & Witsch
• Judith C. Vogt, Roma Nova, Bastei Lübbe
Beste deutschsprachige SF-Erzählung mit Erstausgabe 2018
Aus 96 Nominierungsvorschlägen zu 58 Kurzgeschichten, Erzählungen und Novellen wurden die meistgenannten in Ab-stimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Galax Acheronian, Trolltrupp in: Peggy Weber-Gehrke (Hrsg.): Sprung ins Chronozän, Modern Phantastik
• Andreas Fieberg, Eine Million Affen in: Ellen Norten (Hrsg.): Das Alien tanzt Polka, p.machinery
• Heidrun Jänchen, Baum Baum Baum in: Michael K. Iwoleit und Olaf G. Hilscher (Hrsg.): Nova 25, Amrûn
• Thorsten Küper, Confinement in: Michael K. Iwoleit und Michael Haitel (Hrsg.): Nova 26, p.machinery
• Stefan Lammers, Acht Grad in: Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Frank Neugebauer, Auferstehung des Fleisches in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 38, Exodus
• Lothar Nietsch, Die Wettermaschine in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 37, Exodus
• Niklas Peinecke, Möglicherweise ein Abschiedsbrief in: Carsten Könneker (Hrsg.): Spektrum der Wissenschaft 12/2018, Spektrum der Wissenschaft Verlagsgesellschaft
• Matthias Ramtke, In der Grube in: Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Thomas Sieber, Enola in Ewigkeit in: Michael K. Iwoleit und Olaf G. Hilscher (Hrsg.): Nova 25, Amrûn
• Tetiana Trofusha, Coming Home in: Marianne Labisch (Hrsg.): Inspiration – Die digitalen Welten des Andreas Schwietzke, p.machinery
• Wolf Welling, Osmose in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 38, Exodus
Bestes ausländisches Werk zur SF mit deutschsprachiger Erstausgabe 2018
Aus 67 Nominierungsvorschlägen zu 34 ausländischen Romanen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Naomi Alderman, Die Gabe (The Power), Heyne
• Becky Chambers, Zwischen zwei Sternen (A Closed and Common Orbit) (Wayfarer, Band 2), Fischer Tor
• Cory Doctorow, Walkaway (Walkaway), Heyne
• Jasper Fforde, Eiswelt (Early Riser), Heyne
• Annalee Newitz, Autonom (Autonomous), Fischer Tor
• Kim Stanley Robinson, New York 2140 (New York 2140), Heyne
• Dennis E. Taylor, Ich bin viele (We Are Legion) (Bobiverse, Band 1), Heyne
• Adrian Tchaikovsky, Die Kinder der Zeit (Children of Time), Heyne
• Lavie Tidhar, Central Station (Central Station), Heyne
Beste Übersetzung zur SF ins Deutsche, erstmals erschienen 2018
Aus 14 Nominierungsvorschlägen zu zwöf Übersetzungen wurden elf in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium und den Nominierten ausgewählt und stehen der Übersetzungsjury zur Wahl:
• Zoë Beck für die Übersetzung von Pippa Goldschmidt, Von der Notwendigkeit, den Weltraum zu ordnen (The Need for Better Regulation of Outer Space), CulturBooks
• Karin Betz für die Übersetzung von Cixin Liu, Der dunkle Wald (三部曲) (Trisolaris, Band 2), Heyne
• Kirsten Borchardt für die Übersetzung von Jasper Fforde, Eiswelt (Early Riser), Heyne
• Juliane Gräbener-Müller für die Übersetzung von Neal Stephenson und Nicole Galland, Der Aufstieg und Fall des D.O.D.O. (The Rise and Fall of D.O.D.O.), Goldmann
• Bernhard Kempen für die Übersetzung von Tal M. Klein, Der Zwillingseffekt (The Punch Escrow), Heyne
• Jürgen Langowski für die Übersetzung von Cory Doctorow, Walkaway (Walkaway), Heyne
• Pia Oberacker-Pilick für die Übersetzung von Vlad Hernández, Fragmente einer Fabel (Fragmentos de una fábula) in: c't 6/2018, Heise
• Pia Oberacker-Pilick für die Übersetzung von Carlos Suchowolski, Elf künftige Zeiten (Once tiempos del futuro), Edition Solar-X
• Jakob Schmidt für die Übersetzung von Kim Stanley Robinson, New York 2140 (New York 2140), Heyne
• Sabine Thiele für die Übersetzung von Naomi Alderman, Die Gabe (The Power), Heyne
• Anne-Marie Wachs für die Übersetzung von Ursula K. Le Guin, Keine Zeit verlieren (No Time to Spare), Golkonda
Beste Graphik zur SF (Titelbild, Illustration) einer deutschsprachigen Ausgabe, erstmals erschienen 2018
Aus 52 Nominierungsvorschlägen zu 31 Covergraphiken wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Voraus-wahlgremium ausgewählt:
• Nicole Altenhoff für das Titelbild zu Jesko Habert, Tiefsommer, Periplaneta
• Lothar Bauer für das Titelbild zu Axel Kruse, Sylvej, Atlantis
• Stefan Böttcher für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 12, p.machinery
• Stefan Böttcher für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Mario Franke für das Titelbild zu René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 37, Exodus
• Jan Hoffmann für das Titelbild zu Klaus Bollhöfener (Hrsg.): phantastisch! 71, Atlantis
• Michael Hutter für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 13, p.machinery
• Detlef Klewer für das Titelbild zu Michael Schmidt (Hrsg.): Scherben, Create Space
• Michael Marrak für das Titelbild zu Michael Marrak, Die Reise zum Mittelpunkt der Zeit, Amrûn
• Michael Vogt für das Titelbild zu Klaus Bollhöfener (Hrsg.): phantastisch! 70, Atlantis
Bestes deutschsprachiges SF-Hörspiel mit Erstsendung von 2018
Aus sieben Nominierungsvorschlägen wurden in Abstimmung mit der Hörspieljury vier ausgewählt und stehen der Hörspieljury zur Wahl:
• Supermarkt von Anne Krüger (Komposition: Sabine Worthmann; Regie: Andrea Getto), HR 4.11.2018
• Die Maschine steht still von Felix Kubin nach dem Roman von Edward M. Forster (Komposition und Regie: Felix Kubin), NDR 23.5.2018
• A.I.R. – Artificial Intelligence Rebellion von Mareike Maage und Theresa Schubert (Komposition und Regie: Lorenz Schuster), BR 27.4.2018
• Die Astronautin von Thomas Steinaecker (Komposition: Philip Stegers; Regie: Bernadette Sonnenbichler), BR/WDR 19.5.2018
Sonderpreis für herausragende Leistungen im Bereich der deutschsprachigen Science Fiction 2018
Aus sechs Nominierungsvorschlägen zu fünf einmaligen Leistungen und 27 Nominierungsvorschlägen zu 19 langjährigen Leistungen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt. Aufgrund der geringen Zahl von Mehrfachnennungen wurden die Kategorien für einmalige und langjährige Leistungen zu einer Wahlkategorie zusammengelegt:
• Klaus N. Frick für zwanzig Jahre Chefredakteur von Perry Rhodan
• Ronald M. Hahn, Michael K. Iwoleit und Helmuth W. Mommers für die Gründung und Herausgabe des Magazins Nova, sowie Olaf G. Hilscher, Frank Hebben und Michael Haitel für die Fortführung und Mitherausgeberschaft
• Hardy Kettlitz für seine Sachbuch-Trilogie Die Hugo Awards
• Thorsten Küper für seine Second-Life-Lesungen
• Eckhard D. Marwitz für lebenslanges Engagement, die Hansecons und das Confact
• Jürgen Schütz für die deutschsprachige Werkausgabe von James Tiptree Jr. (elf Bände von 2011 bis 2018)
• Peggy Weber-Gehrke und Rico Gehrke für ihren Verlag für Moderne Phantastik, die damit deutschsprachigen SF-Novellen eine Plattform bieten
• Jörg Weigand für seine jahrzehntelangen Verdienste um die deutsche Science Fiction als Autor, Herausgeber und Journalist
Ausführliche Informationen zum Kurd Laßwitz Preis, den Nominierungen und Wahlergebnissen der letzten 39 Jahre sowie den aktuell nominierten Werken und Künstlern finden Sie im Internet unter www.kurd-lasswitz-preis.de
Udo Klotz
Treuhänder des Kurd Laßwitz Preises
Der Kurd Laßwitz Preis ist ein alljährlich in bis zu acht Kategorien vergebener Literaturpreis zur deutschsprachigen Science Fiction. Seit 39 Jahren stimmen die professionell in Deutschland, Österreich und der Schweiz tätigen Autoren, Übersetzer, Lektoren, Verleger, Graphiker und Fachjournalisten über die besten Neuerscheinungen des Vorjahres ab. Der Preis ist nicht dotiert.
Nachfolgend die Nominierungen zum Kurd Laßwitz Preis für die besten Science Fiction Werke des Jahres 2018. Der Wahlbogen basiert auf 354 Nominierungsvorschlägen von 63 Wahlberechtigten, sowie den 132 Bewertungen des Vorauswahlgremiums, was zu den 65 Nominierungen führte, die an über 200 Abstimmungsberechtigten zur Wahl gesandt wurden. In den Kategorien Übersetzung und Hörspiel bewertet jeweils eine Fachjury.
Die Wahl endet Ende Mai, Anfang Juni werden die Ergebnisse bekanntgegeben. Die Preisverleihung erfolgt im Rahmen des 11. Penta-Cons, eines literarischen Symposiums zur Science Fiction, das dieses Jahr vom 1. bis 3. November im Palitzsch-Museum in Dresden stattfindet und zugleich auch SFCD-Jahrescon ist. Informationen hierzu sind im Internet unter https://www.palitzschgesellschaft.de/ev ... -con-2019/ zu finden.
Bester deutschsprachiger SF-Roman mit Erstausgabe 2018
Aus 85 Nominierungsvorschlägen zu 33 Romanen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Dirk van den Boom, Canopus (Der kalte Krieg, Band 1), Atlantis
• Andreas Brandhorst, Ewiges Leben, Piper
• Andreas Brandhorst, Die Tiefe der Zeit (Omni-Universum, Band 3), Piper
• Andreas Eschbach, NSA – Nationales Sicherheits-Amt, Lübbe
• Willi Hetze, Die Schwärmer, Salomo Publishing
• Tom Hillenbrand, Hologrammatica, Kiepenheuer & Witsch
• Georg Klein, Miakro, Rowohlt
• Kai Meyer, Hexenmacht (Die Krone der Sterne, Band 2), Fischer Tor
• T.S. Orgel, Terra, Heyne
• Frank Schätzing, Die Tyrannei des Schmetterlings, Kiepenheuer & Witsch
• Judith C. Vogt, Roma Nova, Bastei Lübbe
Beste deutschsprachige SF-Erzählung mit Erstausgabe 2018
Aus 96 Nominierungsvorschlägen zu 58 Kurzgeschichten, Erzählungen und Novellen wurden die meistgenannten in Ab-stimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Galax Acheronian, Trolltrupp in: Peggy Weber-Gehrke (Hrsg.): Sprung ins Chronozän, Modern Phantastik
• Andreas Fieberg, Eine Million Affen in: Ellen Norten (Hrsg.): Das Alien tanzt Polka, p.machinery
• Heidrun Jänchen, Baum Baum Baum in: Michael K. Iwoleit und Olaf G. Hilscher (Hrsg.): Nova 25, Amrûn
• Thorsten Küper, Confinement in: Michael K. Iwoleit und Michael Haitel (Hrsg.): Nova 26, p.machinery
• Stefan Lammers, Acht Grad in: Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Frank Neugebauer, Auferstehung des Fleisches in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 38, Exodus
• Lothar Nietsch, Die Wettermaschine in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 37, Exodus
• Niklas Peinecke, Möglicherweise ein Abschiedsbrief in: Carsten Könneker (Hrsg.): Spektrum der Wissenschaft 12/2018, Spektrum der Wissenschaft Verlagsgesellschaft
• Matthias Ramtke, In der Grube in: Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Thomas Sieber, Enola in Ewigkeit in: Michael K. Iwoleit und Olaf G. Hilscher (Hrsg.): Nova 25, Amrûn
• Tetiana Trofusha, Coming Home in: Marianne Labisch (Hrsg.): Inspiration – Die digitalen Welten des Andreas Schwietzke, p.machinery
• Wolf Welling, Osmose in: René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 38, Exodus
Bestes ausländisches Werk zur SF mit deutschsprachiger Erstausgabe 2018
Aus 67 Nominierungsvorschlägen zu 34 ausländischen Romanen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt:
• Naomi Alderman, Die Gabe (The Power), Heyne
• Becky Chambers, Zwischen zwei Sternen (A Closed and Common Orbit) (Wayfarer, Band 2), Fischer Tor
• Cory Doctorow, Walkaway (Walkaway), Heyne
• Jasper Fforde, Eiswelt (Early Riser), Heyne
• Annalee Newitz, Autonom (Autonomous), Fischer Tor
• Kim Stanley Robinson, New York 2140 (New York 2140), Heyne
• Dennis E. Taylor, Ich bin viele (We Are Legion) (Bobiverse, Band 1), Heyne
• Adrian Tchaikovsky, Die Kinder der Zeit (Children of Time), Heyne
• Lavie Tidhar, Central Station (Central Station), Heyne
Beste Übersetzung zur SF ins Deutsche, erstmals erschienen 2018
Aus 14 Nominierungsvorschlägen zu zwöf Übersetzungen wurden elf in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium und den Nominierten ausgewählt und stehen der Übersetzungsjury zur Wahl:
• Zoë Beck für die Übersetzung von Pippa Goldschmidt, Von der Notwendigkeit, den Weltraum zu ordnen (The Need for Better Regulation of Outer Space), CulturBooks
• Karin Betz für die Übersetzung von Cixin Liu, Der dunkle Wald (三部曲) (Trisolaris, Band 2), Heyne
• Kirsten Borchardt für die Übersetzung von Jasper Fforde, Eiswelt (Early Riser), Heyne
• Juliane Gräbener-Müller für die Übersetzung von Neal Stephenson und Nicole Galland, Der Aufstieg und Fall des D.O.D.O. (The Rise and Fall of D.O.D.O.), Goldmann
• Bernhard Kempen für die Übersetzung von Tal M. Klein, Der Zwillingseffekt (The Punch Escrow), Heyne
• Jürgen Langowski für die Übersetzung von Cory Doctorow, Walkaway (Walkaway), Heyne
• Pia Oberacker-Pilick für die Übersetzung von Vlad Hernández, Fragmente einer Fabel (Fragmentos de una fábula) in: c't 6/2018, Heise
• Pia Oberacker-Pilick für die Übersetzung von Carlos Suchowolski, Elf künftige Zeiten (Once tiempos del futuro), Edition Solar-X
• Jakob Schmidt für die Übersetzung von Kim Stanley Robinson, New York 2140 (New York 2140), Heyne
• Sabine Thiele für die Übersetzung von Naomi Alderman, Die Gabe (The Power), Heyne
• Anne-Marie Wachs für die Übersetzung von Ursula K. Le Guin, Keine Zeit verlieren (No Time to Spare), Golkonda
Beste Graphik zur SF (Titelbild, Illustration) einer deutschsprachigen Ausgabe, erstmals erschienen 2018
Aus 52 Nominierungsvorschlägen zu 31 Covergraphiken wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Voraus-wahlgremium ausgewählt:
• Nicole Altenhoff für das Titelbild zu Jesko Habert, Tiefsommer, Periplaneta
• Lothar Bauer für das Titelbild zu Axel Kruse, Sylvej, Atlantis
• Stefan Böttcher für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 12, p.machinery
• Stefan Böttcher für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 14, p.machinery
• Mario Franke für das Titelbild zu René Moreau, Olaf Kemmler und Fabian Tomaschek (Hrsg.): Exodus 37, Exodus
• Jan Hoffmann für das Titelbild zu Klaus Bollhöfener (Hrsg.): phantastisch! 71, Atlantis
• Michael Hutter für das Titelbild zu Michael J. Awe, Andreas Fieberg und Joachim Pack (Hrsg.): Gegen unendlich 13, p.machinery
• Detlef Klewer für das Titelbild zu Michael Schmidt (Hrsg.): Scherben, Create Space
• Michael Marrak für das Titelbild zu Michael Marrak, Die Reise zum Mittelpunkt der Zeit, Amrûn
• Michael Vogt für das Titelbild zu Klaus Bollhöfener (Hrsg.): phantastisch! 70, Atlantis
Bestes deutschsprachiges SF-Hörspiel mit Erstsendung von 2018
Aus sieben Nominierungsvorschlägen wurden in Abstimmung mit der Hörspieljury vier ausgewählt und stehen der Hörspieljury zur Wahl:
• Supermarkt von Anne Krüger (Komposition: Sabine Worthmann; Regie: Andrea Getto), HR 4.11.2018
• Die Maschine steht still von Felix Kubin nach dem Roman von Edward M. Forster (Komposition und Regie: Felix Kubin), NDR 23.5.2018
• A.I.R. – Artificial Intelligence Rebellion von Mareike Maage und Theresa Schubert (Komposition und Regie: Lorenz Schuster), BR 27.4.2018
• Die Astronautin von Thomas Steinaecker (Komposition: Philip Stegers; Regie: Bernadette Sonnenbichler), BR/WDR 19.5.2018
Sonderpreis für herausragende Leistungen im Bereich der deutschsprachigen Science Fiction 2018
Aus sechs Nominierungsvorschlägen zu fünf einmaligen Leistungen und 27 Nominierungsvorschlägen zu 19 langjährigen Leistungen wurden die meistgenannten in Abstimmung mit dem Vorauswahlgremium ausgewählt. Aufgrund der geringen Zahl von Mehrfachnennungen wurden die Kategorien für einmalige und langjährige Leistungen zu einer Wahlkategorie zusammengelegt:
• Klaus N. Frick für zwanzig Jahre Chefredakteur von Perry Rhodan
• Ronald M. Hahn, Michael K. Iwoleit und Helmuth W. Mommers für die Gründung und Herausgabe des Magazins Nova, sowie Olaf G. Hilscher, Frank Hebben und Michael Haitel für die Fortführung und Mitherausgeberschaft
• Hardy Kettlitz für seine Sachbuch-Trilogie Die Hugo Awards
• Thorsten Küper für seine Second-Life-Lesungen
• Eckhard D. Marwitz für lebenslanges Engagement, die Hansecons und das Confact
• Jürgen Schütz für die deutschsprachige Werkausgabe von James Tiptree Jr. (elf Bände von 2011 bis 2018)
• Peggy Weber-Gehrke und Rico Gehrke für ihren Verlag für Moderne Phantastik, die damit deutschsprachigen SF-Novellen eine Plattform bieten
• Jörg Weigand für seine jahrzehntelangen Verdienste um die deutsche Science Fiction als Autor, Herausgeber und Journalist
Ausführliche Informationen zum Kurd Laßwitz Preis, den Nominierungen und Wahlergebnissen der letzten 39 Jahre sowie den aktuell nominierten Werken und Künstlern finden Sie im Internet unter www.kurd-lasswitz-preis.de
Udo Klotz
Treuhänder des Kurd Laßwitz Preises