Maker und Great Maker auf Deutsch

Das Forum für alle Themen rund um den Wüstenplaneten!
Mightily Oats
Neo
Neo
Beiträge: 7
Registriert: 19. April 2021 11:44
Land: Deutschland

Maker und Great Maker auf Deutsch

Ungelesener Beitrag von Mightily Oats »

Ich habe mal wieder eine Frage zur deutschen Version der Bücher.

In einem englischen Text habe ich die Termini "Maker" und "Great Maker" für Sandwürmer unterschiedlicher Größe.

Das funktioniert dann so, dass ein "Maker" irgendwann zum "Great Maker" werden kann und dann größer/stärker/mächtiger ist.

Kann mir jemand sagen, wie das in den deutschen Büchern hieße?

Das Einzige, was ich gefunden habe ist "Kleiner Bringer", aber das scheint ein Ausdruck für Sandforellen zu sein, oder?

In meinem Kontext sind "Maker" auch schon riesig und können große Strecken überwinden.
Benutzeravatar
Badabumm
SMOF
SMOF
Beiträge: 4921
Registriert: 16. April 2016 18:01
Bundesland: flach
Land: Deutschland
Kontaktdaten:

Re: Maker und Great Maker auf Deutsch

Ungelesener Beitrag von Badabumm »

Ich habe nur gefunden, dass der „Bringer“ im allgemeinen die Vorstufe des Wurms bedeutet, und dass der eigentliche Sandwurm „Großer Bringer“ genannt wird. Als Paul seinen ersten Wurm besteigt, wird dieser „Wilder Bringer“ genannt und das soll hervorheben, dass er ein „alter Mann der Wüste“ sei, quasi der Moby Dick unter den Würmern.

Quelle „Der Wüstenplanet“, Heyne 3108, 1978.
„Wenn Außerirdische so sind wie wir, möchte ich nicht von uns entdeckt werden.“

Harald Lesch
Antworten