Seite 1 von 2

WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 30. Juni 2009 09:06
von EDM
Ich hätte nicht gedacht, dass ausgerechnet ich so spät den topic "WeltCon 2009" eröffnen würde. Wenn es ihn doch schon irgendwo gibt, war ich zu dumm, ihn zu finden. In diesem fall möchte ich einen der administratoren bitten, diesen beitrag dorthin zu transferieren.

Oneshot zum WeltCon in Montreal

Matthew Kunkel und ich sind für den weltcon in Kanada angemeldet und werden auch tatsächlich dort erscheinen. Dabei werde ich ein oneshot im gepäck haben, das wir zu verteilen gedenken. Darin soll der welt ein bisschen vom Gerfandom erzählt werden. Arbeitstitel für das oneshot wird etwa sein: Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom".

Wir haben uns nun gedacht, dass vielleicht auch andere fans etwas zum Gerfandom zu sagen haben. Was mich (möglichst in englischer sprache) in den nächen wochen erreicht, werde ich mitveröffentlichen.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 30. Juni 2009 09:56
von Ivo Schwarz
Hi,

ich habe zwar nicht so richtig was zum Gerfandom zu sagen (weil schon immer Fan gewesen, aber wohl nie im Fandom angekommen), aber zum Weltcon bin ich auch unterwegs. Da hatte der Con in Glasgow als Einstiegsdroge gewirkt. Und mit entsprechender Vorlaufzeit von zwei Jahren haben wir's dann auch durch die Budgetverhandlungen bekommen.

Würde mich interessieren, wer sonst noch aus D kommt.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 21:32
von breitsameter
EDM hat geschrieben:Arbeitstitel für das oneshot wird etwa sein: Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom".
Fiel hier keinem etwas auf? Wirklich keinem? :kopfkratz:

Ich habe schon Minuten nach dem Absetzen des Postings bei EDM nachgefragt, und heute folgende Antwort erhalten:
EDM hat geschrieben:duu hast es natürlich gemerkt. Der name ist ein hoax. Das oneshot heißt in wirklichkeit PFINGSTSCHWOF. Auch dieser name hat eine geschichte, die in PS nachgelesen werden kann. Ich wusste zum schluss (auch in anforderungen von beiträgen an einige bekannte vileschreiber) gar nicht mehr, wie deutlich ich diesen bezug (verdoppelung etc.) noch machen sollte. Der protest blieb aus.

Du hast ja schon mal irgendjemand aufgeklärt, der eine parodie von mir nicht begriffen hatte. Du bist befugt, die sache aufzuklären. Ich bin jedenfalls begeistert, dass du es gemerkt hast.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 22:14
von My.
Mir ist nichts aufgefallen. Mir sind EDMs Scherzle zu intellektuell. Ich brauche einfach mehr Text, als EDM liefern kann. Er ist ja eher der Minimalist, der das Fandom entgegen früherer Zeiten heutzutage für eine unkommunikative - im Sinne z. B. von "wortlos" - Einrichtung zu halten scheint.

My.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 22:16
von Ulrich
breitsameter hat geschrieben:Fiel hier keinem etwas auf? Wirklich keinem? :kopfkratz:
Ich habe es immer noch nicht begriffen. Overall? Verdoppelung des Begriffs? in PS nachzulesen? Verwirrend finde ich auch die seltsame Grammatik und Rechtschreibung sowie Verwendung von Anglizismen. Mit dem Fandomslang kann ich nichts anfangen.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 22:21
von Olaf
Sorry, aber wo war da die Chance, den Hoax zu erkennen??

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 22:28
von breitsameter
Olaf hat geschrieben:Sorry, aber wo war da die Chance, den Hoax zu erkennen??
Nochmal: »Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom"«. Das heißt dann also: »Deutsches Fandom, Deutsches Fandom overall in the World«. Und jetzt bitte übersetzen und mit dem Anfang der 1. Strophe des Deutschlandliedes vergleichen.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 22:34
von Ulrich
Ja, aber was hat das mit einem Overall zu tun? :D Wenn schon, dann "over all".

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 27. Juli 2009 23:35
von Olaf
breitsameter hat geschrieben:
Olaf hat geschrieben:Sorry, aber wo war da die Chance, den Hoax zu erkennen??
Nochmal: »Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom"«. Das heißt dann also: »Deutsches Fandom, Deutsches Fandom overall in the World«. Und jetzt bitte übersetzen und mit dem Anfang der 1. Strophe des Deutschlandliedes vergleichen.
Auweia .......
ein echter EDM. ;)

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 08:57
von EDM
Ulrich hat geschrieben:Ja, aber was hat das mit einem Overall zu tun? :D Wenn schon, dann "over all".
ROTFL.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 09:10
von EDM
Beckinsale hat geschrieben:Mir ist nichts aufgefallen. Mir sind EDMs Scherzle zu intellektuell. Ich brauche einfach mehr Text, als EDM liefern kann. Er ist ja eher der Minimalist, der das Fandom entgegen früherer Zeiten heutzutage für eine unkommunikative - im Sinne z. B. von "wortlos" - Einrichtung zu halten scheint.

My.
Es gibt genug text im deutschen fandom, eher zu viel. Ich halte das fandom keineswegs für eine unkommunikative einrichtung, dich aber gerade wegen dieses satzbaus für nicht so richtig fähig, am ende deines satzes noch zu wissen, wie du ihn angefangen hast. Zu empfehlen wäre dir, nicht so viele worte zu machen, diese dann aber vor dem abschicken nochmal durchzulesen.

Nimm dir doch mal ein beispiel an Florian. Der denkt immer, bevor er schreibt. Deshalb ist er auch in der lage, inhalte zu interpretieren.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 11:55
von My.
EDM hat geschrieben:
Beckinsale hat geschrieben:Mir ist nichts aufgefallen. Mir sind EDMs Scherzle zu intellektuell. Ich brauche einfach mehr Text, als EDM liefern kann. Er ist ja eher der Minimalist, der das Fandom entgegen früherer Zeiten heutzutage für eine unkommunikative - im Sinne z. B. von "wortlos" - Einrichtung zu halten scheint.

My.
Es gibt genug text im deutschen fandom, eher zu viel. Ich halte das fandom keineswegs für eine unkommunikative einrichtung, dich aber gerade wegen dieses satzbaus für nicht so richtig fähig, am ende deines satzes noch zu wissen, wie du ihn angefangen hast. Zu empfehlen wäre dir, nicht so viele worte zu machen, diese dann aber vor dem abschicken nochmal durchzulesen.

Nimm dir doch mal ein beispiel an Florian. Der denkt immer, bevor er schreibt. Deshalb ist er auch in der lage, inhalte zu interpretieren.
Ja, Herr Lehrer.

My.

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 12:03
von Uschi Zietsch
breitsameter hat geschrieben: Nochmal: »Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom"«. Das heißt dann also: »Deutsches Fandom, Deutsches Fandom overall in the World«. Und jetzt bitte übersetzen und mit dem Anfang der 1. Strophe des Deutschlandliedes vergleichen.
Aha.



P.S. @ Florian: Dieses Banner passt ja auch perfekt ... :beanie:

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 12:07
von breitsameter
Uschi Zietsch hat geschrieben:
breitsameter hat geschrieben: Nochmal: »Deutsches Fandom Overall in the World, vielleicht auch unter verdoppelung des begriffs "Deutsches Fandom"«. Das heißt dann also: »Deutsches Fandom, Deutsches Fandom overall in the World«. Und jetzt bitte übersetzen und mit dem Anfang der 1. Strophe des Deutschlandliedes vergleichen.
Aha.
Siehste, und als ich das sah, habe ich eben sofort bei EDM nachgefragt, was das denn bitte soll.
Uschi Zietsch hat geschrieben:P.S. @ Florian: Dieses Banner passt ja auch perfekt ... :beanie:
Natürlich! :beanie:
Fällt Dir das etwa erst jetzt auf? :( Na ja, besser jetzt als nie. Auch anderen Unterforen haben ja passende Titellogos bekommen...

Re: WorldCon 2009 Montreal

Verfasst: 28. Juli 2009 12:35
von EDM
Ivo Schwarz hat geschrieben:Hi,
Würde mich interessieren, wer sonst noch aus D kommt.
Guck mal bei
http://anticipationsf.ca
Leider stehen die anmeldungen nach dem alphabet (die herkunftsländer sind nicht angegeben). Deutsche namen musst du dann suchen: hier wären erst mal vier: Marwitz, Kunkel, Marzi, Recktenwald.
Vielleicht fallen dir ja einige ein, die du suchen könntest.

Nachschlag: es sollten 19 namen sein, wie ich dem progress report entnehme.