HJB-Verlag - Stahlfront

Science Fiction in Buchform
Benutzeravatar
frankh
BNF
BNF
Beiträge: 764
Registriert: 25. Dezember 2003 18:05
Land: Deutschland
Wohnort: Busch
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von frankh »

L.N. Muhr hat geschrieben:
frankh hat geschrieben:
Das legt ja dann eine gewisse Nähe zur "Moderation" des SPON-Forums nahe,
nein, zur SPON-redaktion. was sich übrigens auch logisch ergibt, wenn du mal die diskussion verfolgt hättest.
Noch schlimmer. :(

FWH
Mi.Go
Fan
Fan
Beiträge: 69
Registriert: 13. Dezember 2007 13:21

Ungelesener Beitrag von Mi.Go »

Frank Böhmert hat geschrieben:
Prospero hat geschrieben:Zuerst hieß es ja noch im [Ren-Dhark-]-Forum, dass die Dialoge a la Erkan und Stefan von der Übersetzerin als Gag eingefügt wurden.
Korrektur: Dort erklärte Hajo Breuer lediglich, dass die Übersetzerin ein Ren-Dhark-Buch als Gag eingefügt hätte ... schwarzes Cover, rundes Bild usw.
Hieß es nicht in einem der Interviews "Der Professor hat beim Deutschlandurlaub Erkan u. Stefan im TV gesehen" ????
Todeskandidat: "Ich glaube nicht an die abschreckende Wirkung der Todestrafe"

Henker: "Ich hab hier noch keinen zweimal gesehen"
Benutzeravatar
Jakob

Ungelesener Beitrag von Jakob »

Zu Hajo Breuers Interview erübrigt sich wirklich fast jeder Kommentar. Der dickste Hammer kommt aber lustigerweise auch noch als "Antihitlerismus" getarnt daher:
Die Nachkommen einer Absetzbewegung aus überwiegend Truppenteilen der Wehrmacht und Wissenschaftlern/Technikern würden im Abstand von so vielen Jahrzehnten unter eingehender Nachbetrachtung der deutschen Katastrophe von 1945 keinem Hitlerismus anhängen.
Anders ausgedrückt: Der Sprecher meint hier offenbar, die Angehörigen dieser "Absetzbewegung" hätten also guten Grund, Hitler die Katastrophe nicht zu verzeihen, die sich 1945 ereignet hat. Welche Katastrophe genau hat sich 1945 ereignet? Die Machtübertragung an die Nazis? Nein. Die Errichtung von Vernichtungslagern für Juden, Sinti und Roma, Oppositionelle ...? Nein. Der Beginn des 2. Weltkriegs? Nein. Die gemeinte Katastrophe ist offenbar die NIEDERLAGE Deutschlands. Mit anderen Worten: Hitlers großer Fehler war es nach Ansicht des Sprechers also, den 2. Weltkrieg zu verlieren.
Einige werden das sicher wieder überinterpretiert finden. Ich halte es für die deutlichste ideologische Selbstpositionierung innerhalb des gesamten Interviews. Wer die "deutsche Katastrophe" 1945 verortet, hat entweder bei den Jahreszahlen im Geschichtsunterricht überhaupt nicht aufgepasst, oder er positioniert sich ganz bewusst am braunen Ufer.
Mir wird tatsächlich beinahe körperlich übel, wenn ich dieses Interview lese, und ich muss mich immer wieder schwer daran erinnern, wie unbedeutend diese Person, dieses Buch, dieses Interview ist.
Benutzeravatar
L.N. Muhr
SMOF
SMOF
Beiträge: 12332
Registriert: 2. Februar 2003 01:31
Land: Deutschland
Wohnort: Leipzig
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von L.N. Muhr »

frankh hat geschrieben:
L.N. Muhr hat geschrieben:
frankh hat geschrieben:
Das legt ja dann eine gewisse Nähe zur "Moderation" des SPON-Forums nahe,
nein, zur SPON-redaktion. was sich übrigens auch logisch ergibt, wenn du mal die diskussion verfolgt hättest.
Noch schlimmer. :(

FWH
:roll: o.w.
Benutzeravatar
L.N. Muhr
SMOF
SMOF
Beiträge: 12332
Registriert: 2. Februar 2003 01:31
Land: Deutschland
Wohnort: Leipzig
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von L.N. Muhr »

Jakob hat geschrieben:Zu Hajo Breuers Interview
noch mal: es ist ein interview mit bernt. steht auch drüber. nicht der redakteur spricht, sondern der verleger.
Benutzeravatar
Jakob

Ungelesener Beitrag von Jakob »

Sorry, wieder die "B"'s durcheinandergebracht ...
Benutzeravatar
Stefan Hoffmann
SMOF
SMOF
Beiträge: 1544
Registriert: 23. Oktober 2003 12:03
Land: Deutschland
Wohnort: Berlin

Ungelesener Beitrag von Stefan Hoffmann »

L.N. Muhr hat geschrieben:
Jakob hat geschrieben:Zu Hajo Breuers Interview
noch mal: es ist ein interview mit bernt. steht auch drüber. nicht der redakteur spricht, sondern der verleger.
Jo, ansonsten fand ich Jakobs Analyse ja durchaus treffend. Was es umso wichtiger macht, sich bei der personellen Zuordnung nicht zu verhauen, Herr Jakob! :lehrer:


Stefan
Liest: "Cyberabad" von Ian McDonald
Mi.Go
Fan
Fan
Beiträge: 69
Registriert: 13. Dezember 2007 13:21

Ungelesener Beitrag von Mi.Go »

Jakob hat geschrieben:... Interview erübrigt sich wirklich fast jeder Kommentar. Der dickste Hammer kommt aber lustigerweise auch noch als "Antihitlerismus" getarnt daher:
Die Nachkommen einer Absetzbewegung aus überwiegend Truppenteilen der Wehrmacht und Wissenschaftlern/Technikern würden im Abstand von so vielen Jahrzehnten unter eingehender Nachbetrachtung der deutschen Katastrophe von 1945 keinem Hitlerismus anhängen.
....
Ich sehe da 3 Möglichkeiten:
-1945 war die Katastrophe für die "Thule-Leute"
-1945 war die Katastrophe für H.J. Bernt
-1945 war die Katastrophe für die "Thule-Leute" & Bernt

Darf ich mir da was aussuchen :oops:
Todeskandidat: "Ich glaube nicht an die abschreckende Wirkung der Todestrafe"

Henker: "Ich hab hier noch keinen zweimal gesehen"
Benutzeravatar
Olaf
SMOF
SMOF
Beiträge: 4604
Registriert: 27. Dezember 2001 00:00
Bundesland: By (aber im Herzen immer NRW)
Land: Deutschland
Liest zur Zeit: Wheel of Time 2, the Great Hunt
Herman Melville, Moby Dick
Matt Ruff, the Mirage
Wohnort: München

Ungelesener Beitrag von Olaf »

Jakob hat geschrieben:Sorry, wieder die "B"'s durcheinandergebracht ...
Tröste dich, ist mir auch ewig passiert.
Benutzeravatar
Bully
SMOF
SMOF
Beiträge: 4790
Registriert: 8. Dezember 2007 17:24
Bundesland: NRW
Land: Deutschland
Wohnort: Münzenberg
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von Bully »

Mi.Go hat geschrieben:
Frank Böhmert hat geschrieben:
Prospero hat geschrieben:Zuerst hieß es ja noch im [Ren-Dhark-]-Forum, dass die Dialoge a la Erkan und Stefan von der Übersetzerin als Gag eingefügt wurden.
Korrektur: Dort erklärte Hajo Breuer lediglich, dass die Übersetzerin ein Ren-Dhark-Buch als Gag eingefügt hätte ... schwarzes Cover, rundes Bild usw.
Hieß es nicht in einem der Interviews "Der Professor hat beim Deutschlandurlaub Erkan u. Stefan im TV gesehen" ????
Ja, das stand da, und das mit Gag habe ich auch nur auf das RD-Buch bezogen verstanden.
Allerdings: wiedererkennbare SF-Cover gibt´s bestimmt auch in den USA, aber wie klängen Erkan und Stefan auf amerikanischen Englisch? :roll:
Mi.Go
Fan
Fan
Beiträge: 69
Registriert: 13. Dezember 2007 13:21

Ungelesener Beitrag von Mi.Go »

Bully hat geschrieben:
Mi.Go hat geschrieben: Hieß es nicht in einem der Interviews "Der Professor hat beim Deutschlandurlaub Erkan u. Stefan im TV gesehen" ????
Ja, das stand da, und das mit Gag habe ich auch nur auf das RD-Buch bezogen verstanden.
Allerdings: wiedererkennbare SF-Cover gibt´s bestimmt auch in den USA, aber wie klängen Erkan und Stefan auf amerikanischen Englisch? :roll:
Vor allen Dingen: Wie klingt es wenn man das wieder zurückübersetzt :lol:
Wohl kaum mehr "Türk-deutsch" oder ?
Todeskandidat: "Ich glaube nicht an die abschreckende Wirkung der Todestrafe"

Henker: "Ich hab hier noch keinen zweimal gesehen"
Benutzeravatar
Gast1

Ungelesener Beitrag von Gast1 »

Komisch,der Bauer-Verlag soll die Verbindung mit HJB abbrechen,
aber Sigam Agelon von Dirk darf dort verkauft werden.
Mann ist das eine Doppelmoral.
Bei Geld hört anscheinend die Moral auf.
Benutzeravatar
Guido

Ungelesener Beitrag von Guido »

Was ist Dein Vorschlag?
Benutzeravatar
Diboo
SMOF
SMOF
Beiträge: 1559
Registriert: 28. Dezember 2003 19:01
Land: Deutschland
Kontaktdaten:

Ungelesener Beitrag von Diboo »

Gast1 hat geschrieben:Komisch,der Bauer-Verlag soll die Verbindung mit HJB abbrechen,
aber Sigam Agelon von Dirk darf dort verkauft werden.
Mann ist das eine Doppelmoral.
Bei Geld hört anscheinend die Moral auf.
Weder ich noch Heinz Mohlberg haben jemals zu irgendeinem Boykott oder etwas ähnlichem aufgerufen. Wir wollen doch bitte bei der Wahrheit bleiben, ja?
Benutzeravatar
Prospero

Ungelesener Beitrag von Prospero »

Hmm, stimmt: Charly hatte nur angefragt ob die Übersetzerin auch das "Erkan und Stefan"-Zeugs verbrochen hatte. Darauf gabs dann keine Antwort mehr. Bis das Autoren-Interview erschien, da der Verfasser aber angeblich so perfekt deutsch kann könnten solche Stellen ja auch in deutsch verfasst worden sein - aber ich glaube das erst wenn ich ein Dokument der englischsprachigen Version vorliegen habe. Aber da wird keines vorgelegt werden können vermute ich stark...
Ad Astra
Gesperrt