Ich finde es schlicht befremdlich etwas von "Verfilmung des Weltbekannten, superdupa Roman" zu lesen, von dem man in Europa / Rest der Welt weitgehend nichts gehört oder gesehen hat, da kein Verlag vertrauen für eine Übersetzung darin hatte.L.N. Muhr hat geschrieben: 14. Januar 2025 20:28Wieso "obwohl"? Das suggeriert einen Zusammenhang, den es nicht gibt. Soll Hollywood warten, bis der deutsche Markt übersetzt hat?CPL386 hat geschrieben: 14. Januar 2025 20:22
Mir ist in letzter Zeit auch öfter aufgefallen, dass Bücher / Roman-Reihen auf einmal verfilmt werden, obwohl ggf. bei uns noch nicht mal das erste Buch übersetzt wurde...
Es ist übrigens seit Jahrzehnten relativ normal, dass Verfilmungen die Übersetzungschancen für Bücher erhöhen.
Vielleicht liegt es auch schlicht an der Aufmachung der Werbung für die Filme / Serien.
Bezüglich Übersetzungen der Bücher nach dem Film, es kommt auch öfter vor, dass dann ein Buch zum Film rauskommt und relativ wenig mit dem Original Buch zu tun hat.